Error
  • JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_LOADING
  • JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_LOADING
  • JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_LOADING
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_content, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
A+ A A-

Республика Корея дорожит демократическими устоями

Rate this item
(0 votes)

Гордость зашкаливает, когда узнаю об очередных успехах моих молодых земляков. Корреспондента представительства ТАСС в Республике Корея Игоря Иванова я знал, еще когда он учился в МГИМО, а сейчас он – журналист-международник.
– Игорь, как ты оказался в информационном агентстве ТАСС и в частности, в Респуб- лике Корея?
– В ТАСС попал практически сразу после окончания института. Подумал над тем, что я умею, чему учился, что знаю и где это может пригодиться. Меня всегда привлекала общественно-политическая сфера, во время учебы в институте изучал иностранные языки, и поэтому выбор пал на международную журналистику. Целенаправленно шел в ТАСС, потому что там образование в сфере международных отношений получает прикладное применение.
– Ты не впервые в Корее, а как встретили южнокорейцы, коллеги-журналисты корреспондента Иванова?
– Страна активно включена в глобализацию, иностранцы здесь не редкость и не вызывают удивления. Местные чиновники, которые занимаются прессой, встретили радушно. Всегда рады помочь, приглашают на различные мероприятия с участием даже представителей верхнего эшелона власти, например, премьер-министра. Общение и неформальное профессиональное взаимодействие чаще происходит в основном с такими же иностранными корреспондентами из других стран.
– Сколько журналистов ТАСС работают в Южной Корее?
– На данный момент в Республике Корея я один. Но всегда чувствую сильную поддержку коллег из Москвы.
– Твоя основная задача?
– Освещение всего важного и интересного, что происходит в стране. Поиск информации, которая могла бы вызвать интерес в России. Общение с местными экспертами.
– Ты занимаешься только информациями или аналитические, развлекательные статьи тоже пишешь? Какое твое основное направление: политика, общество, культура?..
– Большая часть работы – информационная, освещение событий и повестки дня. Аналитические статьи тоже пишу, это мне даже нравится больше. Все-таки интереснее рассматривать имеющие свою логику процессы и тенденции, чем отдельные, подчас случайные события. Развлекательные материалы тоже входят в мои задачи, но все-таки мои личные предпочтения тяготеют к политике, международным отношениям и экономике.
– Корейское общество, говорят, очень закрытое, как удаётся собирать информацию, факты, тем более иностранцу, россиянину?
– Большая часть информации по главным темам так или иначе общедоступна. Заявления властей, пресс-брифинги, программные документы, статистика публикуются так же открыто, как и везде. Республика Корея все же дорожит демократическими устоями, поэтому отношения общества и государства довольно открытые (а для журналиста это очень важно, на мой взгляд). Южная Корея в этом плане похожа на другие западные страны – СМИ здесь часто берут на себя функцию ревизора – контролируют действия государства от имени общественности. Местные СМИ – тоже довольно важный источник информации.
Закрытость проявляется в другом – в установлении прочных социальных отношений, в интеграции в южнокорейское общество. Я себе такой цели не ставлю, но иностранцу, как говорят, сложно стать полноценной частью общества – обзавестись здесь семьей, пустить корни, построить карьеру, стать настоящим гражданином страны. Считается, что большинство представителей старшего поколения неодобрительно относится к межнациональным бракам, скорее всего, можно столкнуться с негласными ограничениями в карьерной лестнице, если речь идет не о транснациональной компании. Но тем не менее число межнациональных браков в последнее время растет.
Когда говорят о закрытости, часто вспоминают о местной азиатской культуре общения, где видимость важнее внутреннего содержания. Вам не скажут «нет» в лицо, но просьбу проигнорируют или доведут до неактуальности под различными предлогами. Иностранцы жалуются, что при личной встрече с ними общаются открыто и приветливо, предлагают вместе провести время, но когда они вспоминают о таком предложении, корейцы отказываются под различными предлогами или «говорят гадости за спиной».
– Сегодня корейская культура востребована в мире: и кинематограф, и эстрада, ты как относишься к этой культуре? Есть у тебя любимые фильмы, актёры, режиссёры, певцы?
– Некоторые продукты современной массовой культуры Южной Кореи действительно высокого качества. Не нужно быть членом жюри Оскара, чтобы заметить, что картинка и сценарий в «Паразитах» сделаны мастерами своего дела. Клипы южнокорейских музыкальных коллективов набирают сотни миллионов и даже миллиарды просмотров на Ютубе. «Игру в кальмара» смотрели люди, далекие от южнокорейских дорам и кей-попа.
Халлю (корейская волна) – это целый бизнес, который приносит Южной Корее миллионы и даже миллиарды долларов. Он требует и огромных инвестиций – государство занимается поддержкой массовой культуры на официальном уровне.
Считается, что по большей части южнокорейская современная массовая культура популярна в странах Азии, но она нашла признание и на Западе. Например, победы на Оскаре, Эмми, музыкальную группу BTS приглашали даже в Белый дом. Своих поклонников она, безусловно, нашла и в России (вспомним поздравление участника группы BTS на Останкинской башне), но все-таки пока буду отталкиваться от консервативных позиций и скажу, что у нас «корейская волна» ограничивается субкультурой и не является частью мейнстрима.
К современной массовой культуре (фильмам и музыке) отношусь в том числе как к профессиональному вопросу – считаю, что нужно быть с ней знакомым хотя бы на базовом уровне. Могу назвать себя и потребителем этой культуры, есть пара групп, чья музыка мне нравится своей легкостью и незамысловатостью.
– Ты работаешь только в Сеуле или по всей стране ездишь?
– Езжу и в другие города, но в сеульской агломерации живет почти половина населения страны, основная жизнь происходит в столице.
– Какие места, города, заведения ты бы посоветовал посетить в первую очередь туристу из России?
– Не буду оригинальным, перечислю те места, что можно найти в любом справочнике или тревел-блоге: дворец Кёнбоккун, район Каннам с его высотками, ручей Чхонгечхон, район Тондэмун, район Мёндон.
Молодежи раньше стоило бы посмотреть на ночную жизнь в Итэвоне (там случилась давка), но есть и альтернатива – метро Хондэ (рядом расположен Университет искусств, чьи воспитанники, видимо, выступают на специально оборудованных площадках) и Каннам.
Лично моя рекомендация – нужно обязательно сходить в горы. Вероятно, меня они так впечатлили, потому что я из Чебоксар и гор/холмов почти не видел. Там есть специально оборудованные трассы для пеших прогулок. Это – Пукхансан (пик Пэкундэ – около 800 м над уровнем моря, подъем у меня занял несколько часов). Там можно почувствовать себя на природе, проверить свою физическую выносливость и насладиться видом мегаполиса в качестве финального аккорда.
Есть вариант попроще – холм Инвансан (330 м), который находится практически в центре. Можно подняться к телебашне Намсан – но здесь нельзя полностью прочувствовать, что такое «тынсан» (так называются пешие прогулки в горы по-корейски).
Еще один «инсайд», о котором не говорят тревел-блогеры или турфирмы – это местные университеты. Стоит посетить кампусы местных университетов. Там можно ощутить, как живут южнокорейские студенты – спортивные площадки, отдельные здания для разных факультетов, прогулочные дорожки, мини-парки для отдыха, общественная жизнь (доводилось видеть выборы в студсовет, которые выглядели как президентские, видел плакаты недовольных сотрудников университета с требованием повысить зарплату). Некоторые кампусы настолько большие, что там ходят автобусы. Здания в университетах – прекрасное место для фотографий. Например, университет Кёнхи с копией Нотр-Дама, университет Корё.
Меня также очень впечатлила корейская баня. Она похожа на наши общественные бани. Обычно они включают несколько видов саун, горячие ванны с разной температурой воды. Есть пространство для отдыха – в некоторых местах посетителям выдают специальную банную одежду, чтобы можно было посетить общие пространства, где есть телевизоры, кафе, иногда фитнес-залы. В таких банях даже можно переночевать – как правило, платить нужно лишь за вход, а внутри есть матрасы. Сам я там не ночевал, поэтому советовать не буду.
– Чем удивила тебя в первый раз и удивляет сейчас Южная Корея?
– Удивило в первый раз и удивляет сейчас – здесь все сделано для удобства людей. Далеко не везде, но во многих местах все ухожено и красиво.
Многие, знакомые с Южной Кореей, упрекнут меня, что это результат тяжелого труда и лишений тружеников, и не все, мол, в этой стране радужно даже для местных. Но я здесь с другой задачей, и опыт у меня другой. И меня удивляет, как здесь все сделано с заботой о людях. Например, почти везде есть кулер или колонка с водой, станции метро оборудованы бесплатными чистыми туалетами. Из воспоминаний во время учебы по обмену – во время сессии студсовет раздавал студентам наборы с едой и витамины, чтобы не отвлекаться от подготовки.
Меня удивило, что в некоторых фитнес-залах выдают сменную одежду для занятий – приходишь, приносишь свою обувь – и все. В кафе огромные порции, после которых можно не то что наесться, а начать полнеть. Забегаловки практически на каждом углу. И при этом большинство таких заведений – это «семейные» кафе, не сетевые. Такая острая конкуренция (не только в общепите, а практически во всем) приводит к высокому сервису и выгодна потребителю.
– А действительно, что Южная Корея очень компьютеризована? И большая часть населения, особенно молодёжь, дети – игроманы?
– По моим ощущениям, Россия не сильно отстает в плане компьютеризации от Южной Кореи. В Сеуле есть метро и автобусы с wi-fi, в Москве они тоже есть. В России довольно доступный интернет. Здесь внедрены 5G и прочее, но я, к сожалению, не настолько технически подкован, чтобы чувствовать разницу.
Про игроманию – нужно смотреть конкретную статистику. Исходя из личных ощущений – здесь скорее не порицается увлечение компьютерными играми, киберспорт не считается чем-то экзотическим и оторванным от реальности. В метро и на такси – рекламы мобильных игр. Вплоть до нынешнего момента распространены компьютерные клубы, они оборудованы мощными машинами.
Но не нужно думать, что в Южной Корее компьютерные игры заменяют для молодежи все остальное. Очень много спортивных залов, секций, в университетах есть спортивные факультеты. Как и везде, люди разные и имеют разные интересы.
– Что было самым сложным в годы работы в Корее?
– Самым сложным остается язык. Язык, на мой взгляд, сложный, он отличается от русского и английского, требует больше времени, чем европейские языки. Кстати, знание чувашского языка серьезно упрощало освоение основ корейского.
– Ты бы остался навсегда в этой стране?
– Нет. Моя страна – Россия, мои корни и родные в Чувашии. Всегда об этом помню.
Владислав НИКОЛАЕВ

Кто на сайте

We have 1333 guests and no members online

External links are provided for reference purposes. The World News II is not responsible for the content of external Internet sites.
Template Design © Joomla Templates | GavickPro. All rights reserved.

Login or Register

LOG IN

fb iconLog in with Facebook

Register

User Registration
or Cancel