A+ A A-

Русский язык: «насилие» против засилия?

Оцените материал
(0 голосов)

Мне уже неоднократно приходилось писать о засилии иностранных слов в русском языке. Многие специалисты и просто неравнодушные люди законно возмущаются таким положением дел. Что же, возмущение имеет право быть. Как поет Вероника Долина: «Мне стало трудно дышать, надо что-то со мной решать». С этой проблемой тоже надо что-то решать. И пытаются ее решать. Только вот о способах этого решения можно поговорить и поспорить.

Судите сами. Ассоциация учителей русского языка предложила создать в России еще одно силовое ведомство – лингвистическую полицию. Правда, руководитель этой организации, некто Роман Дощинский, не исключил, что силовики от филологии не обязательно должны образовывать отдельную федеральную структуру, а могут входить в МВД в качестве «отдела в полиции». Вот так, не больше и не меньше.

Ассоциация учителей русского языка решила, что уговорами и просвещением проблема не решается, русский язык должен быть защищен силовыми методами. «У нас есть закон о государственном языке, но там нет пунктов, которые были бы связаны с охраной литературных норм», – волнуется Роман Дощинский. Нужны изменения в законе. И предлагает ввести административную ответственность. За какие именно языковые правонарушения и какую конкретно ответственность надо вводить, авторы ноу-хау не уточняют, но, судя по всему, видимо, речь идет все-таки не о заточении на нары, а о штрафах.

Борьба с иностранщиной в языке имеет давнюю историю, но русский язык пока успешно отбивался и активно обогащался заимствованиями. Самый знаменитый российский языковед, по совместительству министр просвещения, адмирал Александр Шишков, еще в начале XIX века предлагал заменить «галоши» – «мокроступами», «анатомию» – «трупоразъятием», «бильярд» – «шарокатом», «тротуар» – «топталищем», а «геометрию» – «землемерием». Современники адмирала, включая Пушкина, изощрялись в придумывании фраз на языке Шишкова, например, вот такой: «Хорошилище идет по гульбищу с позорища на ристалище в мокроступах», что в переводе с шишковского на русский означает: «франт идет по бульвару из театра в цирк в галошах».

Попытки бороться за некую искусственно хранимую «исконность» русского языка терпели поражение всегда. Потерпели фиаско, например, подобные попытки Александра Солженицына. Он в 1990 году опубликовал «Русский словарь языкового расширения», в котором пытался внедрить в обиход слова, которые, по его мнению, были незаслуженно забыты. Несмотря на авторитет Солженицына, который он в то время имел в России, попытка с треском провалилась.

В 2013 году в Госдуму РФ с подобной инициативой выходила фракция ЛДПР. «Замучили этими американизмами, англицизмами, – писал тогда ее руководитель. – Дадим словарь, список слов, которые нельзя употреблять. Будем настаивать, чтобы у каждого журналиста, ведущего теле – и радиопрограмм, преподавателей, ученых, писателей был на столе подобный список».

На мой взгляд, создание «лингвистической полиции» не заставит людей говорить грамотнее, а может только оттолкнуть общественность от проблем русского языка. Так считают многие эксперты. Полицейскими методами этот вопрос решить невозможно, как невозможно заставить всех говорить творОг или звонИт. Впрочем, сегодня считается, что правильно будет и так, и этак. К тому же само слово «полиция» в силу определенной ассоциации обществом будет воспринято с большой опаской, так как невозможно полицейскими методами руководить гуманитарными делами. Грамотность — это качество личности, как доброта или вежливость. Как нельзя с помощью полиции заставить человека стать добрее, так невозможно и грамотность повысить из-под палки.

Идеи и предложения, с которыми три года назад выходила ЛДПР, и которые тогда не поддержала Госдума, сегодня выдвигает Ассоциация учителей русского языка. Это свидетельствует о том, что в головах и тех, и других много общего. Там явно существует представление о нормах русского языка как о границах зоны, которую должна охранять полиция.

А на самом деле русский язык сильнее чиновников и авторитетов. Он сам разберется, что и откуда ему заимствовать, а что отбрасывать. Так уж повелось с испокон веков, хорошо ли это или плохо. Очень жаль, что уважаемая ассоциация учителей русского языка повторяет инициативы ЛДПР трехлетней давности. Проблема, разумеется, есть, решать ее надо. Однако слова «засилие» и «насилие» хоть и однокоренные, но далеко не тождественные.

Оставить комментарий

Поля со звездочками (*) надо обязательно заполнить. Базовый HTML код доступен.

Статистика

Количество просмотров материалов
169027

Рейтинги

Рейтинг@Mail.ru

Кто на сайте

Сейчас 537 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

2015-2020 © Газета "Республика" Государственного Совета Чувашской Республики

428019, г. Чебоксары, пр. И. Яковлева, 13, Дом печати, 7-й этаж.

Телефоны: 55-20-17, 62-82-00. E-mail:  Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

При использовании материалов сайта ссылка на интернет-версию газеты "Республика" www.respublika21.ru обязательна.

External links are provided for reference purposes. The World News II is not responsible for the content of external Internet sites.
Template Design © Joomla Templates | GavickPro. All rights reserved.

Login or Register

LOG IN

fb iconLog in with Facebook

Register

User Registration