respublika21.ru

Его наследие бесценно

Оцените материал
(0 голосов)

В Чувашском государственном институте гуманитарных наук состоялась Всероссийская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы лексикографии, терминологии и теории перевода», посвященная 90-летию со дня рождения выдающегося чувашского лексикографа и педагога Михаила Ивановича Скворцова. Также здесь была организована выставка, посвященная научному наследию профессора. 
В работе конференции приняли участие более 100 сотрудников научных и научно-исследовательских организаций, преподаватели высших учебных заведений, аспиранты, магистранты и студенты из Алматы и Туркестана (Казахстан), Чебоксар, Новочебоксарска, Москвы, Ижевска, Йошкар-Олы, Казани, Кызыла, Уфы, Якутска и других городов России. Благодаря организации прямой трансляции количество и география участников значительно увеличились. 
Открывая форум, заместитель директора по науке и развитию института, кандидат исторических наук Геннадий Николаев подчеркнул, что Михаил Скворцов был и остается примером человека, жившим наукой, сумевшим реализовать многочисленные проекты по созданию словарей, состоявшимся и как ученый, и как преподаватель. 
С приветственным словом обратились доктор филологических наук, ректор Чувашского республиканского института образования Юрий Исаев и доктор педагогических наук, и.о. ректора Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева Владимир Иванов. 
Пленарное заседание началось с доклада кандидата филологических наук Геннадия Дегтярева «М.И. Скворцов как лексикограф». Он раскрыл все аспекты деятельности ученого: руководство авторским коллективом и редактирование «Чувашско-русского словаря» (1982; 2-е издание, 1985), издание «Русско-чувашского словаря общественно-политических терминов» (1973), «Русско-чувашского словаря для учащихся» (1992), «Чувашско-татар­ского словаря» (1994), «Чувашско-русского и русско-чувашского словаря» (1999), «Русско-чувашского словаря» (2002), «Русско-чувашского словаря социальной лексики» (2004), «Русско-чувашского словаря юридических терминов» (2006), «Русско-чувашского словаря заимствованных слов» (2006) и др. 
Кандидат филологических наук Олег Студенцов осветил роль Михаила Скворцова в развитии теории и практики перевода с русского на чувашский язык. 
Доктор филологических наук, старший преподаватель кафедры тюркской филологии Института стран Азии и Африки Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова Елена Напольнова свой доклад посвятила лексическому портретированию и тюркской языковой картине мира. 
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела лексикографии Института языка, литературы и искусства им. Г.Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан Фяридя Тагирова рассмотрела новый «Толковый словарь татарского языка» в 6 томах в свете современной лексикграфической парадигмы. 
Работа конференции продолжилась в секционных заседаниях: участники первого обсудили проблемы составления и практики использования словарей, а второго – научное наследие М.И. Скворцова в свете актуальных проблем современного языкознания. 
Михаил ГАРИН

Оставить комментарий

Поля со звездочками (*) надо обязательно заполнить. Базовый HTML код доступен.