A+ A A-
Администратор сайта

Администратор сайта

Интеллектуальный памятник Творцу

Опубликовано в Публикации

В Чувашском государственном институте гуманитарных наук прошел круглый стол «Научное наследие Н.И. Ашмарина», в рамках которого состоялось обсуждение коллективной монографии «Н.И. Ашмарин – корифей чувашской филологии» (Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2020. – 270 с.), представленной на соискание Государственной премии Чувашской Республики в области науки и техники 2022 года (гуманитарные науки).
У книги четыре автора: кандидаты филологических наук Э.Е. Лебедев и И.П. Семёнова, доктор филологических наук В.Г. Родионов и кандидат исторических наук Е.В. Касимов. Посвящена она выдающемуся ученому Николаю Ивановичу Ашмарину, впервые во всей полноте представившему народу и научному миру уникальное своеобразие и богатство чувашского языка – подготовившему научную грамматику и уникальный 17-томный словарь.
Ешё недавно в документальном фильме «Гений чувашского языкознания» (2020) известный чувашский тюрколог, доктор филологических наук Н.И. Егоров с горечью сетовал: «Мы, к сожалению, до сих пор не сумели как следует оценить вклад Ашмарина в развитие чувашской науки, чувашского языкознания и интеллектуальной культуры чувашского народа». Думается, не только круглая дата (150 лет со дня рождения учёного), но и желание исправить эту несправедливость и воздать должное основоположнику чувашского научного языкознания вызвало к жизни книгу «Н.И. Ашмарин – корифей чувашской филологии».
Небольшому авторскому коллективу удалось в короткое время подготовить весьма серьёзное исследование. Этому способствовала и бескорыстная помощь десятков неравнодушных людей, вот как она описана в самом труде: «Мы были приятно удивлены тому, сколько человек откликнулось на наши обращения за помощью в предоставлении информации о Н.И. Ашмарине и его современниках для готовящейся книги, скольким людям дорого это имя. <…> То таинство коллективного сотворчества, которое происходило все это время, и есть настоящее чувашское «ниме» – обряд коллективной помочи. Приятно осознавать, что дух этой старинной традиции сохранился и в наши дни и проявился в таком новом виде, как написание книги». От себя добавим: без духа коллективизма, без многочисленных добровольных помощников в разных губерниях и уездах с чувашским населением, присылавших в том или ином объеме местный материал, не было бы и основного труда самого Н.И. Ашмарина – семнадцатитомного «Словаря чувашского языка».
Монография построена по хронологическо-проблемному принципу: каждый раздел отражает определенный этап жизни и творчества ученого, содержит анализ соотносимых с данным периодом трудов и значимых событий. Названия глав, имеющие художественно-публицистический характер, придают научному изложению образно-эмоциональный тон. По стилю данный труд представляет собой научно-историческую литературу с элементами публицистики и напоминает книги из серии «Жизнь замечательных людей».
Дополняя жизнеописание Н.И. Ашмарина историческими комментариями, а также описаниями локаций и характеристиками людей, связанных с героем исследования, авторы как бы погружают нас в описываемую эпоху, делают процесс чтения не только познавательным, но и увлекательным. Читатель узнает о Ядрине, Курмыше и Казани того времени, Лазаревском институте восточных языков, Казанской учительской семинарии, Симбирской чувашской учительской школе, а также о многочисленном окружении Николай Ивановича.
Исследование основано на богатой источниковой базе. Наряду с архивными свидетельствами официального характера, в монографии удачно использован документальный материал в виде писем и мемуаров. Они характеризуют Николая Ивановича Ашмарина не только как ученого, но и как человека – живого, интересного и неординарного. Умело размещенные фотоиллюстрации помогают зримо представить описываемые объекты и персонажи.
Монография пронизана неподдельным пафосом почитания Ашмарина. В век постмодернизма (постпостмодернизма), в век царства «методологического сомнения» такой подход к объекту изучения кому-то может показаться нетворческим, формальным. В данном случае это не заслонило реальную и сложную картину бытия: сквозь призму неподдельной любви к ученому видны и драматический (подчас трагический) шум/гул времени, и противоречивый характер эпохи (вспомним: «Мир раскололся. И трещина мира прошла через мое сердце», это из Генриха Гейне, которого, кстати, Ашмарин переводил с немецкого на русский), и трагедия человеческого духа, и, самое важное, уникальная, многогранная личность с непростой судьбой. А что было главным двигателем в его жизни? Любовь к чувашам, любовь к науке, любовь к Отчизне… Все это так. Но были еще и боль, и страдание, и открытая шуму/гулу времени душа, и предчувствие ранней смерти (из писем студента Ашмарина чувашскому писателю Ивану Юркину: «Мана çак т?нчере п?ртте телей-талан çук, леш т?нчере тата тепле пул?-ха», «Ман?н сывл?х?м начар, эп? нумай пур?наяс çук»).
Раньше исследователи творчества Ашмарина в зависимости от своего научного профиля видели в нем или лингвиста, или фольклориста, или этнографа и историка. Между тем Николай Иванович был ученым с универсальными гуманитарными знаниями. Занимался не только систематизацией фактов, но и искал их смысл и первооснову. Авторы данной книги – специалисты в области грамматики, истории, а также литературы и фольклора, лексики и словарного дела – общими усилиями впервые попытались раскрыть нам образ глубинного философа-энциклопедиста, сумевшего во многом предвосхитить свое время. Научное пространство Ашмарина не было ограничено чувашеведением. В рецензируемой монографии немало свидетельств и об исследовательском интересе Николая Ивановича и к другим языкам, культурам.
Авторы книги цитируют ставшую расхожей фразу, которая часто используется и в юбилейных статьях, посвященных Н.И. Ашмарину: «Такие гении, как он, рождаются один раз в сто лет». И от себя добавляют: «Мы не согласны с этим выражением. Чем больше в процессе подготовки книги мы узнавали о Николае Ивановиче… тем лучше начинали понимать: Ашмарин – уникален, таких как он никогда не было и, вероятнее всего, никогда не будет. Ашмарин – это «наше все», это космос, это Вселенная…» Может быть, встретив такую восторженно-категоричную оценку в предисловии, кто-то снисходительно улыбнется, но, прочитав саму книгу, наверняка согласится с этим тезисом. Во всяком случае авторы исследования – Э.Е. Лебедев, В.Г. Родионов, И.П. Семёнова и Е.В. Касимов – постарались, чтобы было именно так.
Монография «Н.И. Ашмарин – корифей чувашской филологии» востребована и пользуется спросом. Её хорошо встретили как исследователи-гуманитарии, так и обычные читатели, неравнодушные к языку, национальной культуре и их истории. Высокую оценку книге дали также эксперты конкурса Ассоциации книгоиздателей России (АСКИ) «Лучшие книги года»: она вошла в число 50 лучших региональных изданий России 2020 года.
Болью в сердце отзываются слова из книги «Несмотря на большое количество статей и брошюр, посвящённых жизни и научным работам учёного, несмотря на периодически проводимые в его честь юбилейные мероприятия и конференции, до сих пор имя и труды Н.И. Ашмарина известны лишь относительно узкому кругу специалистов и любителей чувашского языка и культуры. <…> До сих пор в Чебоксарах отсутствует и памятник Н.И. Ашмарину, подобающий тому значению, которое имели жизнь и творчество учёного». Хочется надеяться, что ситуация вскоре изменится к лучшему. И этому служит и будет служить данная книга.

? Геннадий Дегтярёв,
кандидат филологических наук

Богата одаренными учениками

Опубликовано в Новости

Чебоксарская детская музыкальная школа № 2 им. В.П. Воробьёва богата одаренными юными талантами, которых воспитывают, растят замечательные преподаватели. Среди них Елена Куцелай, вот уже почти сорок лет прививающая детям любовь к музыке и флейте.
За годы педагогической деятельности Елена Всеволодовна зарекомендовала себя как преподаватель-музыкант, безмерно влюбленный в свою профессию и работающий с огромной отдачей. Ее учащиеся ежегодно становятся лауреатами всероссийских и международных конкурсов в городах Поволжья, Крыма, Москве и Санкт-Петербурге. Юные флейтисты – постоянные участники республиканского фестиваля «Юные дарования Чувашии», «Молодежных Дельфийских игр России в Чувашской Республике». Воспитанники класса принимают участие в фестивалях «Одаренные дети Чувашии», «Молодые таланты», выступая на сцене совместно с лучшими профессиональными коллективами – симфоническим оркестром Чувашского государственного театра оперы и балета, академической капеллой, камерным оркестром.
Многие из выпускников Елены Куцелай избрали музыку своей профессией, продолжили обучение в ССУЗах и ВУЗах, являются солистами оркестров в разных городах России.
Ансамбль флейтистов «Колибри» – отдельная строка педагогического творчества. Коллектив – лауреат международных, всероссийских и республиканских конкурсов и фестивалей, яркий участник городских концертов и мероприятий. Даже окончив школу, выпускники встречаются в ансамбле и продолжают радовать своим совместным творчеством.
На днях Елене Куцелай присвоено почётное звание «Заслуженный работник культуры Чувашской Республики» – с этой наградой её первыми поздравили многочисленные ученики и, конечно же, коллеги.
Лидия ПЕТРОВА

DIVA Ethno Future Sound – уникальный этно-проект, предполагающий исполнение чувашских народных песен в жанре мировой музыки World Music.
Коллектив представлял республику на международных фестивалях и шоукейсах Ural Music Night, The Voice of Baikal, Musafir и Добровидение. В 2021 году группа выступила в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже и была признана лучшим аутентичным проектом этнической музыки в России.
В концерте, который артисты дадут 28 апреля в Чувашской государственной филармонии, прозвучат лирические, рекрутские и гостевые песни. Среди них «В?ç-в?ç, куккук», «?çта каян, ч?кеç», «Шыв? юхать» и другие. Многие из них звучат на радио «Культура» и вошли в дебютный альбом группы «Chuvash Stanzas & Songs» (Чувашские строфы и песни), попавший в ТОП-40 всемирного чарта Transglobal World Music Chart.
Мария Митина

Статистика

Количество просмотров материалов
147459

Рейтинги

Рейтинг@Mail.ru

Кто на сайте

Сейчас 115 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

2015-2020 © Газета "Республика" Государственного Совета Чувашской Республики

428019, г. Чебоксары, пр. И. Яковлева, 13, Дом печати, 7-й этаж.

Телефоны: 55-20-17, 62-82-00. E-mail:  Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

При использовании материалов сайта ссылка на интернет-версию газеты "Республика" www.respublika21.ru обязательна.

External links are provided for reference purposes. The World News II is not responsible for the content of external Internet sites.
Template Design © Joomla Templates | GavickPro. All rights reserved.

Login or Register

LOG IN

fb iconLog in with Facebook

Register

User Registration